Γκόλεμ
Μετάφραση: Ντεκάστρο, Μαρίζα
Επιμέλεια κειμένου: Ελένη, Τζιάφα
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-435-550-1
Πόλις, Αθήνα, 12/2017
Ελληνική, Νέα
€ 17.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
17 x 14 εκ, 248 σελ.
Γαλλικά (γλώσσα πρωτοτύπου)
Περιγραφή

Ο Γκυστάβ Μεγέρ είναι προικισμένος με μοναδική  μνήμη. Χάρη και σε αυτήν, απέκτησε τον τίτλο του διεθνούς γκραν μετρ στο σκάκι. Μήπως όμως οι εξαιρετικές του επιτυχίες οφείλονται στη χειρουργική επέμβαση στην οποία υποβλήθηκε για να θεραπευτεί από την επιληψία από την οποία πάσχει, αφού, κατά τη διάρκειά της, ένα ηλεκτρόδιο εμφυτεύτηκε εν αγνοία του στον εγκέφαλό του, αυξάνοντας εντυπωσιακά τις ήδη μεγάλες του ικανότητες; Και νά που αυτός ο χαρισματικός άνθρωπος βρίσκεται, από τη μια στιγμή στην άλλη, στη θέση του καταζητούμενου, καθώς θεωρείται ύποπτος για τον θάνατο της πρώην συζύγου του σε ένα μυστηριώδες αυτοκινητικό δυστύχημα.

                Φυγάς, κρυμμένος πίσω από μια ψεύτικη ταυτότητα, απομονωμένος από τους οικείους του, ενσάρκωση και ταυτοχρόνως υπέρβαση του μυθικού Γκόλεμ της εβραϊκής μυστικής παράδοσης, νιώθει ότι δεν είναι πια ο εαυτός του και πως, στα μάτια της κοινωνίας, έχει μεταμορφωθεί σε τέρας.

                Το κλειδί του μυστηρίου ίσως να βρίσκεται στην Κεντρική Ευρώπη, στην Πράγα, όπου ο θρύλος λέει ότι το Γκόλεμ τριγυρνά τα βράδια, προστατεύοντας τους εβραίους…

                Εκεί καταφεύγει ο Μεγέρ, με δύο γυναίκες στο κατόπι του: την κόρη του Έμμα, που προσπαθεί να τον βοηθήσει, και τη Νίνα, την αστυνόμο που είναι επιφορτισμένη με τη σύλληψή του.

                Θα τα καταφέρει εγκαίρως; Θα είναι αρκετά δυνατός για να αντιμετωπίσει την αλήθεια που θα ανακαλύψει;

***

Θρίλερ γεμάτο αγωνία, αλλά και αναφορές στις περιπέτειες του Τεν-Τεν (άλλωστε ο Ασουλίν έχει γράψει τη βιογραφία του Ερζέ). Σασπένς γεμάτο γοητεία.

LeNouvelObservateur

 

Το Γκόλεμ είναι ένα μυθιστόρημα δεξιοτεχνικά γραμμένο και συναρπαστικό, που ερευνά την ψυχή και την πρόσφατη ιστορία της ευρωπαϊκής ηπείρου. Ο Ασουλίν αποδεικνύει το τεράστιο ταλέντο του.

LeParisien

Συναντάμε όλα τα μοτίβα του σύγχρονου θρίλερ, αλλά ο χαρακτήρας του σκακιστή, και η νοσταλγία του για την εξαφανισμένη Μιτελεουρόπα, παραπέμπουν σε μια άλλη λογοτεχνική παράδοση. Η γλώσσα, που μεταδίδει μια αίσθηση μελαγχολικού χιούμορ, είναι ο πραγματικός ήρωας.

LaVie

Ο Ασουλίν ξέρει πώς να κρατά τον αναγνώστη του με κομμένη την ανάσα. Παράλληλα, όμως, προσδίδει στο μυθιστόρημά του μια μελαγχολική χροιά, καθώς και ιστορικό βάθος. Ο Ασουλίν παρουσιάζει αυτόν τον τροποποιημένο άνθρωπο ως μια νέα ενσάρκωση του γκόλεμ, εκείνου του πλάσματος στο μέτωπο του οποίου είναι γραμμένη, στα εβραϊκά, η λέξη «αλήθεια», που μόνο ένα γράμμα την ξεχωρίζει από τη λέξη «θάνατος».

Ανάμεσα στην υπερβολή της μνήμης και τον φόβο της λήθης, στην επιστημονική πρόοδο και την επιβεβαίωση των ανθρωπιστικών αξιών, το Γκόλεμ στοχάζεται, με τρόπο που δεν γίνεται ποτέ διδακτικός, για τα όρια της ανθρώπινης ύπαρξης.

LeMonde

Ο Πιερ Ασουλίν είναι απρόβλεπτος, κι εδώ βρίσκεται η δύναμή του, που συνοδεύεται από μια αχαλίνωτη φαντασία και ένα ανεπανάληπτο ύφος, καθώς αναμειγνύει χάκερ και προφήτες των νέων τεχνολογιών με αναφορές στον Πρίμο Λέβι, στον Πάουλ Τσέλαν και στην Καμπάλα.

                Ο Ασουλίν μάς προειδοποιεί για τους κινδύνους των απεριόριστων δυνατοτήτων των νέων τεχνολογιών, όταν συμμαχούν με μια ανεξέλεγκτη και ασυνείδητη επιστήμη. Θα είμαστε άραγε, στο μέλλον, βελτιωμένοι άνθρωποι, απόλυτα συνδεδεμένοι με το Διαδίκτυο; Ένα όχι και τόσο μακρινό, ανατριχιαστικό μέλλον, βυθισμένο σε φαντασιώσεις περί της αθανασίας του ανθρώπου της τεχνολογίας. Παρακολουθούμε με απόλαυση τον Μεγέρ στη φρενήρη αναζήτηση μιας αλήθειας που τον οδηγεί από το Λονδίνο στο Παρίσι μέσω Πράγας. Και καθώς ο Ασουλίν είναι ιδιαίτερα καλλιεργημένος, συναντάμε  στον δρόμο μας τον Προυστ, τον Τσβάιχ, τον ζωγράφο Ρόθκο, και πληθώρα αναφορών στον κινηματογράφο.

                Το μυστήριο, αντί να διαλύεται, πυκνώνει, προσφέροντάς μας έτσι μεγάλη απόλαυση. Αφηνόμαστε στη συγκίνηση του τελευταίου μέρους του βιβλίου, καθώς ταξιδεύουμε από τη Βαρσοβία στη Βιέννη, από το Λοτζ στο Βουκουρέστι, στα ίχνη του Μεγέρ και των προγόνων του. Ο Ασουλίν περιγράφει έναν κόσμο που έχει χαθεί, μια γλώσσα και μια κουλτούρα που ανήκε αποκλειστικά στη Μιτελεουρόπα, την εβραϊκή  Ευρώπη, και που έγινε στάχτη.

                Ένας φιλοσοφικός μύθος, δυνατός και όμορφος.

Ariane Bois, Salonlittéraire

***

Ο Πιερ Ασουλίν γεννήθηκε το 1953 στην Καζαμπλάνκα. Είναι κριτικός βιβλίου, διδάσκει στο Ινστιτούτο Πολιτικών Επιστημών του Παρισιού και είναι μέλος της κριτικής επιτροπής του βραβείου Goncourt.

                Έχει τιμηθεί, μεταξύ άλλων, με το Βραβείο Δοκιμίου της Γαλλικής Ακαδημίας και το Βραβείο Γαλλικής Γλώσσας.

                Το Γκόλεμ έχει τιμηθεί με το βραβείο Cabourg.

                Από τις εκδόσεις Πόλις κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία του:

Ξενοδοχείο Lutetia (ΒραβείοMaison de la Presse)

Το πορτρέτο 

Οι προσκεκλημένοι

Οι βίοι του Ιώβ (Βραβείο Méditerranée και Βραβείο Prince-Pierre-de-Monaco)

Ένας πύργος στη Γερμανία - Ζιγκμαρίνγκεν (Βραβείο της Έκθεσης Βιβλίου της Γενεύης)