Τα ιδεογράμματα και η μεταφορά τους στα ρομάτζι παρατίθενται πλάι-πλάι με την ελληνική μετάφραση. Τα ονόματα των ποιητών των χαϊκού αναγράφονται κατά τα ιαπωνικά πρότυπα, δηλ. το επώνυμο πρώτο.
Στην αρχή του βιβλίου δημοσιεύεται – όπως και στην αγγλική έκδοση – η επιστολή που έστειλε η Koike Michiko, θύμα του τσουνάμι, στη Mayuzumi Madoka.