Το υλικό που συνθέτει, αυτό το βιβλίο είναι παρμένο από αρχαία ελληνικά ιστορικά συγγράμματα αλλά το ίδιο δεν είναι ιστορία. Οι ιστορίες που ανθολογούνται περιλαμβάνουν ιστορικά στοιχεία, άλλες περισσότερα άλλες λιγότερα, ανάλογα με το πόσο παλιές ή νεότερες είναι. Απο κει και πέρα όμως πρόκειται για αυτοτελείς αφηγήσεις που ξεχωρίζουν, τουλάχιστον οι περισσότερες, για το περιεχόμενό τους, την πλαστικότητα και την αφηγηματική δύναμη του αρχαίου συγγραφέα από το έργο του οποίου είναι παρμένες. Μια περαιτέρω ανάπλαση των ογδόντα ιστοριών αυτών σε σύγχρονο αφηγηματικό λόγο επιχειρείται σε αρκετές περιπτώσεις από το συγγραφέα αυτού του βιβλίου. Κατά τα άλλα, η διάταξη της ύλης ακολουθεί τη χρονολογική σειρά των γεγονότων, ώστε οι ανθολογούμενες ιστορίες να αντικατοπτρίζουν το κλίμα της εποχής του. Αν σ` όλα τα παραπάνω προσθέσουμε και το γεγονός πως οι `Ιστορίες από την Ιστορία` αποκαλύπτουν την αθέατη πλευρά τόσο της ίδιας της Ιστορίας όσο και των δημιουργών της, βρισκόμαστε μπροστά σ` ένα βοηθητικό εγχειρίδιο που κάνει το μάθημα της Ιστορίας κατεξοχήν ελκυστικό.
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]