(. . .) Αυτό το βιβλίο θα έχει επιτύχει τον σκοπό του όταν τα εξαιρετικά ευεργετήματα αυτής της υγιεινής διατροφής αναγνωριστούν από όλους. Γι` αυτόν τον λόγο προσπάθησα, κατά τη συγγραφή του, να εκφραστώ με όσο το δυνατόν μεγαλύτερη σαφήνεια. Δεν θέλησα να παραθέσω απλώς την επίδραση που έχει η διατροφή στην υγεία των Κρητικών και έπειτα να αναφέρω τα αποτελέσματα που επιτύχαμε στη Λιόν εφαρμόζοντας το κρητικό διαιτολόγιο στους ασθενείς που παρακολουθήσαμε, δίκαια, ο αναγνώστης θα απορούσε με την προέλευση και τις αιτίες των εξαιρετικών αποτελεσμάτων που παρατηρούνται στην υγεία αν ακολουθηθούν ορισμένοι σαφείς κανόνες διατροφής. Μόνο αν πειστεί κανείς απόλυτα για την αναγκαιότητα των αλλαγών αυτών αποφασίζει να αλλάξει τις διατροφικές του συνήθειες. Νομίζω ότι το βιβλίο μου δεν θα πετύχαινε τον σκοπό του αν δεν πρόσφερε καλή γνώση των καρδιαγγειακών νοσημάτων, αν δεν καθιστούσε κατανοητά τα φαινόμενα που επιδρούν στην εμφάνιση και την εξέλιξή τους και αν δεν μας έκανε να αντιληφθούμε τον ρόλο ορισμένων τροφών για την υγεία. Ελπίζω να πείσει, με τη μορφή που του δώσαμε σήμερα, για το πόσο είναι αναγκαίο να αλλάξουμε τις διατροφικές μας συνήθειες και να υιοθετήσουμε το υγιεινό κρητικό διαιτολόγιο. Όχι μόνο επειδή μας προστατεύει από τα νοσήματα, αλλά και επειδή μας χαρίζει καλή διάθεση και ευφορία, χωρίς να χρειαστεί να καταφεύγουμε σε `δίαιτες` που πολύ συχνά αποτελούν απλά και μόνο `μόδα`.
[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]